Obchody Triduum Paschalnego w Logroño rozpoczynają w
Wielki Czwartek – Jueves Santo – wieczorne msze święte, po których przez miasto
przemieszczają się tradycyjne procession del pasos, czyli procesje z wielkimi
platformami przedstawiającymi sceny z Męki Pańskiej. Tego wieczoru, z kościołów,
na ulice miasta wychodzi pięć procesji:
19.15 Procesja Siedmiu Słów –
Procesión de las Siete Palabras organizowana przez Bractwo Siedmiu Słów i
Milczenia – Cofradía Siete Palabras y el Silencio
19.30 procesja Drogi Jezusa na
Kalwarię – Procesión de Jesús Camino del
Calvario, organizowana przez bractwa Jezusa Nazarejczyka i Matki Bożej Bolesnej
– Cofradías Jesús Nazareno y Nuestra Señora de los Dolores.
20.00 procesja Drogi Krzyżowej
– Vía Crucis Penitencial de la Piedad, organizowana przez Bractwo Matki Bożej
Miłosierdzia – Cofradía Nuestra Señora de la Piedad
22.30 Procesja Najświętszego
Momentu Zdjęcia Chrystusa (z Krzyża) – Procesión del Sagrado Momento del
Descendimiento, organizowana przez Bractwo Zstąpienia Chrystusa – Cofradía de
la Pasión del Descendimiento de Cristo
0.00 Procesja ciszy i bólu
Marii Magdaleny – Procesión del Silencio y Dolor de María Magdalena
organizowana przez Bractwo Marii Magdaleny – Cofradía María Magdalena
Dwie z nich, Procesja Siedmiu Słów i procesja ciszy i
bólu Marii Magdaleny gromadzą największą ilość wiernych. Są diametralnie różne,
pierwsza, rozpoczynajaca wieczorem cykl procesji Triduum Paschalnego, odbywa
się w rytmie miarowego głosu bębnów i odczytywanych fragmentów ewangeli i
tekstów medytacji, natomiast druga, w nocy z Wielkiego Czwartku na Wielki
Piątek, przesuwa się w ciszy ulicami wokół konkatedry.
Procesión de las Siete Palabras
Procesja Siedmiu Słów organizowana przez Bractwo Siedmiu Słów i Milczenia –
Cofradía Siete Palabras y el Silencio, opuszcza szkołę Escolapios z paso
Leżącego Chrystusa – el paso procesional del Cristo Yacente i niesiony przez
członków bractwa duży drewniany krzyż.
Na krzyżu przewodnim umieszczone są słowa
Chrystusa: „Padre, perdónalos
porque no saben lo que hacen” – Przebacz im, bo nie wiedzą, co czynią”, oraz imiona zmarłych członków
bractwa. Procesji towarzyszy przez cały czas rytmiczny głos bębnów i
werbli, zespołu złożonego z ponad stu członków bractwa, przerywany na czas
recytowania słów wypowiedzianych przez Chrystusa na Krzyżu, oraz medytacji głoszonych przez kapłana prowadzącego
procesję.
Treść medytacji z procesji Siedmiu Słów w Logroño w 2019
r.
„Ojcze, przebacz im, bo nie wiedzą, co
czynią ” (Łk 23,34)
Chociaż byłem
Twoim wrogiem,
mój Jezu: jak
wyznaję,
módl się za mnie
i wybacz mi.
Kiedy Cię
obraziłem,
nie wiedziałem, co
robię:
bądź Zbawcą mojej
duszy
i módl się do Ojca
za mnie.
Panie i mój Boże, który
dla miłości do mnie męczyłeś się na krzyżu, aby spłacić Swoją ofiarą dług za
moje grzechy, i otworzyłeś swoje boskie usta, aby dotarło do mnie przebaczenie z
boskiej sprawiedliwości: zmiłuj się nad wszystkimi umierającymi i nade mną
kiedy znajdę się w tym miejscu życia: i za zasługi Twojej najcenniejszej Krwi
przelanej za moje zbawienie, zadaj mi tak intensywny ból za moje grzechy, żebym
wraz z Tobą umierał na kolanach za Twoje nieskończone miłosierdzie.
„Zaprawdę powiadam ci, Dzisiaj będziesz ze mną
w raju” (Łk 23, 43)
Zwrócony ku Tobie
Dobry Łotr
z wiarą błaga o
Twoją łaskę:
proszę
Cię również Panie,
przebacz mi moje
zło.
Jeśli dasz
skruszonemu złodziejowi
miejsce w Niebie,
ja również, teraz
już bez strachu,
proszę o
zbawienie.
Panie i mój Boże, z
mojego braku miłości męczyłeś się na Krzyżu, a z taką hojnością przyjąłeś wiarę
skruszonego złodzieja, gdy pośród Twego odkupieńczego upokorzenia rozpoznał Cię
jako Syna Bożego, nim zapewniłeś go, że tego samego dnia będzie z Tobą w Raju:
zmiłuj się nad wszystkimi ludźmi, którzy mają umrzeć, i nade mną, kiedy będę w
tym samym czasie; a dzięki zasługom Twojej najcenniejszej krwi, ożyw we mnie
ducha wiary tak silnego i stałego, żebym nie wahał przeciwstawić się wrogom
Twojej odkupicielskiej ochronie świata, bym mógł zasłużyć na nagrodę Twojej
wiecznej obecnosci.
„Niewiasto, oto syn Twój: oto Matka twoja” (J
19, 26)
Jezus w swojej
woli
do Dziewicy Matki
nas daje:
ale czy poznamy,
kto będzie mógł
poczuć Maryję?
Chcę być Twoim
synem,
być z Tobą, moją
Matką, Panią:
aby moja dusza
odtąd
wraz z Twoją
miłością rozkwitła.
Panie i mój Boże, dla mojej mizernej miłości męczyłeś się
na Krzyżu, a zapominając o mękach, pozostawiłeś mnie z miłością i zrozumieniem
dla swojej bolesnej Matki, abym w jej towarzystwie zawsze przychodził do Ciebie
z większą pewnością: zmiłuj się nad wszystkimi ludźmi, którzy zmagają się z udrękami
i smutkami śmierci, i nade mną, gdy widzisz mnie w tym samym momencie; i
dla wiecznego męczeństwa Twojej kochającej Matki, wzbudź w moim sercu silną
nadzieję opartą na nieskończonych zasługach waszej drogocennej krwi, dopóki nie
pokonam ryzyka wiecznego potępienia, tak często zasłużonego za moje grzechy.
„Boże, mój Boże, dlaczegoś mnie opuścił?” (Mt
27, 46)
Desamparado se ve de
su Padre el Hijo amado,
su Padre el Hijo amado,
maldito siempre el pecado
que de esto la causa fue.
Quién quisiera consolar
que de esto la causa fue.
Quién quisiera consolar
a Jesús en su dolor,
diga en el alma: Señor,
me pesa: no mas pecar.
diga en el alma: Señor,
me pesa: no mas pecar.
Panie i mój Boże, który z mojej grzesznej miłości
cierpiałeś na Krzyżu, męki po męce, oprócz tylu cierpień na ciele, cierpiałeś
niezwyciężoną cierpliwością najgłębsze cierpienie wewnętrzne, porzucenie swego
wiecznego Ojca; zlituj się nad wszystkimi umierającymi i nade mną, gdy agonia
też spadnie na mnie; i
za zasługi Twojej cennej krwi, pozwól mi cierpliwie znieść wszystkie cierpienia,
samotność i przeciwności życia w służbie Tobie, wśród moich braci na całym
świecie, abym zawsze jednoczył się z Tobą w mojej walce do końca, by być z Tobą najbliżej Twojego
wiecznego triumfu.
„Pragnę” (J 19, 28)
Sed, dice el
Señor, que tiene;
para poder mitigar
la sed que así le hace hablar,
darle lágrimas conviene.
para poder mitigar
la sed que así le hace hablar,
darle lágrimas conviene.
Hiel darle, ya se
le ha visto:
la prueba, mas no la bebe:
¿Cómo quiero yo que pruebe
la hiel de mis culpas Cristo?
la prueba, mas no la bebe:
¿Cómo quiero yo que pruebe
la hiel de mis culpas Cristo?
Panie i mój Boże, który z mojej miłości cierpiałeś na
Krzyżu, a nie zadowalałeś się tyloma wstydami i mękami, pragnąłeś bardziej
cierpieć, aby wszyscy ludzie zostali zbawieni, ponieważ tylko w ten sposób
pragnienie dusz zostanie zaspokojone w Twoim Boskim Sercu; zlituj
się nad wszystkimi umierającymi i nade mną, kiedy przybywam o tej samej
godzinie; a
zasługami Twojej najcenniejszej krwi, daj mi taki ogień miłości dla Ciebie i
dla Twojego powszechnego dzieła odkupienia, bym mdlał pragnieniem przyłączenia
się do Ciebie na całą wieczność.
„Wykonało się” (J
19:30)
Con firme voz
anunció
Jesús, aunque ensangrentado,
que del hombre y del pecado
la redención consumó.
Jesús, aunque ensangrentado,
que del hombre y del pecado
la redención consumó.
Y cumplida su
misión,
ya puede Cristo morir,
y abrirme su corazón
para en su pecho vivir.
ya puede Cristo morir,
y abrirme su corazón
para en su pecho vivir.
Panie i mój Boże, przez brak mojej miłości męczyłeś się
na Krzyżu, a ze Swej wielkiej miłości i prawdy głosiłeś, że dzieło odkupienia
zostało już zakończone, aby człowiek, syn gniewu i zatracenia, stał się synem i
spadkobiercą Boga; zlituj
się nad wszystkimi umierającymi i nade mną, kiedy będę w tych chwilach; a
zasługami Twojej najcenniejszej krwi spraw, abym wypełnił swą misję na ziemi,
poświęcając się zbawczemu dziełu Boga na świecie, a pod koniec mojego życia
mogę urzeczywistnić tn pełnej miłości dialog: Nie mogłeś dla mnie zrobić
więcej; Ja,
w tej nieskończonej odległości, nie mogłem więcej dla Ciebie zrobić.
„Ojcze, w twoje
ręce powierzam ducha mojego” (Łk 23,46)
Swojemu Wiecznemu
Ojcu i
duchowi, któremu powierzam się;
jeśli moje życie nie zostanie zmienione,
w jakich rękach ono się skończy?
duchowi, któremu powierzam się;
jeśli moje życie nie zostanie zmienione,
w jakich rękach ono się skończy?
Odtąd
wkładam w Jego duszę,
mojego Jezusa;
Zatrzymałbym się u Tego, któremu ufam
przez ostatnią chwilę.
Zatrzymałbym się u Tego, któremu ufam
przez ostatnią chwilę.
Panie i mój Boże,
z miłości do mnie udręczałeś się na Krzyżu i przyjąłeś wolę Swojego Wiecznego
Ojca, składając ducha Swego w Jego rękach, aby później pochylić głowę i umrzeć; zmiłuj się nad wszystkimi ludźmi,
którzy cierpią ból, i nade mną, gdy nadejdzie Twoje wezwanie; a za zasługi Twojej najcenniejszej
krwi dopomóż mi, żebym z miłością złożył ofiarę mego życia za zadośćuczynienie
za moje grzechy i winy, w zgodności z Twoją Boską doskonałą wolą życia i
umierania tak, by moja dusza zawsze była w Twoich rękach.
Procesión del Silencio y el Dolor de María Magdalena
Procesja Ciszy i bólu Marii Magdaleny wyrusza o północy w Wielki Czwartek z platformą z figurą pełnej
bólu Marii Magdaleną i przemierza ulice starego miasta w skupieniu uczestniczących
w niej ludzi i w ciszy, przerwanej modlitwą bractw i oklaskami uczestników,
które są wyrazem wdzięczności za tę chwilę.
Bractwo Marii
Magdaleny wychodzi z platformami procesyjnymi z konkatedry Santa Maria de la Redonda, aby powrócić
do tego samego miejsca po po ponad dwugodzinnej procesji ulicami: Portales, Marqués de Vallejo,
Hermanos Moroy, Capitán Gallarza, San Agustín i Plaza de San Agustín.
Atmosfera procesji Ciszy i Bólu Marii Magdaleny staje się
udziałem się uczestników i rodzi poczucie
spokoju, refleksji i wewnętrznej medytacji, które nie występuje w innych
procesjach podczas Wielkiego Tygodnia w Logroño.
Refleksja o Marii Magdalenie
opublikowana przez Bractwo
Marii Magdaleny w kwietniu 2013 r.
W Ewangelii naprawdę spotykamy wyjątkową osobę, o której
wiemy wszystko i o której prawie nic nie wiemy:
Jest to Maria Magdalena (z Magdali, miasta położonego na
północ od Tyberiady), o której wiemy tylko to, że Chrystus uwolnił ją od
grzechu i że zerwała z
dotychczasowym stylem życia. Odtąd towarzyszyła Chrystusowi z dużą dużej
grupą kobiet, które Mu służyły. Kulminacyjnym momentem jej życia była jej
obecność, wraz z Maryją, pod Krzyżem Chrystusa, a przede wszystkim bycie bezpośrednim i pierwszym świadkiem Zmartwychwstania Pańskiego.
Maria Magdalena jest świecącą gwiazdą w nauce o miłości
do Boga w osobie Jezusa. Co oczarowało tę kobietę w osobie Chrystusa? Dlaczego
ta kobieta nagle stała się żarliwym i wiernym naśladowcą Jezusa?Dlaczego dla
tej kobiety po śmierci Chrystusa wszystko się skończyło? Maria Magdalena
spotkała Chrystusa. To tak, jakby powiedzieć, że znalazła „wszystko”, żyjąc
w „niczym”, w „pustce”. I tu zaczęła się ta historia.
Miłość Marii Magdaleny do Jezusa była miłością wierną,
oczyszczoną z cierpienia i bólu.
Kiedy wszyscy apostołowie uciekli po aresztowaniu
Chrystusa, Maria Magdalena była zawsze u jego boku i dlatego znajdujemy ją obok
Krzyża. To nie była łatwa miłość. Miłość doprowadziła Marię Magdalenę
do zaangażowania się w niepowodzenie Chrystusa, do przyjęcia na siebie zniewag
dla Chrystusa, do podzielenia się z nim tą straszną śmiercią na krzyżu.
Miłość Marii Magdaleny do Chrystusa była absolutną miłością. Miłość
tę widzimy w pięknej scenie Marii Magdaleny przy pustym grobie. Jest w
rozpaczy, ponieważ zabrali Mistrza i nie wie, gdzie go ukryli. Śmierć Chrystusa
była strasznym ciosem dla Maryi. Życie bez Chrystusa było dla niej bez
znaczenia. Z tego powodu Zmartwychwstały natychmiast idzie jej na
ratunek. Jest to z pewnością jedno z pierwszych objawień
Chrystusa. Jej miłość była tak głęboka, że nie mogła żeć bez tej obecności, która nadawałaby sens całej jej istocie i wszystkim aspektom jej
życiu. Po sprawdzeniu, że zmartwychwstał, rzuca się do Jego nóg, aby się
do nich przywiązać i powstrzymać Pana przed opuszczeniem jej.
Miłość Marii Magdaleny do Jezusa stanowi dla nas żywą i
dalekowzroczną lekcję tego, czym powinna być nasza miłość do Chrystusa, a przez
to także do Boga i Ducha Świętego. Świętej Trójcy. Do Trójcy.
Rzeźba Marii Magdaleny
Dwie rzeźby Marii Magdaleny znajdują się w konkatedrze Santa
Maria la Redonda
Pierwsza z nich tak zwana „mała” znajduje się w kaplicy
Matki Bożej Anielskiej, po lewej stronie ołtarza Virgen La Dolorosa i Grobu
Świętego. Ta „mała Magdalena”, w latach 1982–2000, wychodziła w piątek na
procesję La Dolorosa.
Druga
rzeźba została podarowana przez arcybiskupa Burgos i Tarragona, Don
Manuela Samaniego y Jaca . Od czasu czasu znajdowała się kilku
miejscach.
Pierwsze było uprzywilejowanym miejscem na kolumnie obok
ołtarza głównego Około 1960 r. rzeźba
została przeniesiona do obejścia za ołtarzem i ustawiona między mauzoleum generała Espartero a
wizerunkiem Wniebowzięcia. Po pracach konserwatorskich przeprowadzonych w konkatedrze zmieniono
jego lokalizację. Obecnie można go odwiedzać i czcić po prawej stronie obrazu
Kalwarii Michała Anioła Buonarrotiego.
W uzasadnieniu nowej lokalizacji wyjaśniono, że Maria
Magdalena chce ukryć się przed zgiełkiem katedry i przed oglądającymi obraz
Kalwarii, gdzie pozostaje pełna skruchy i bólu, po cichu czekając na Zmartwychwstanie
Jezusa. Jak mówią Ewangelie, nigdy nie porzuciła Chrystusa. Był
obecny przy ukrzyżowaniu i była pierwszym świadkiem Jego zmartwychwstania,
przekazując wieści Piotrowi i pozostałym apostołom
Tam przez rok czeka na nadejście nowej Wielkiej Środy, kiedy
zostanie przeniesiona na platformę, którą od 2001 r. w nocy w Wielki Czwartek, Bractwo
Marii Magdaleny prowadzi w samodzielnej procesji Ciszy i Bólu Marii Magdaleny. Bierze
też udział w Wielkiej Procesji Świętego Pochówku.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz